Программа подготовки. Бакалавриат
Филология. Прикладная филология: перевод и коммуникационные стратегии
- Направление
- 45.03.01«Филология»
- Профиль
- «Прикладная филология: перевод и коммуникационные стратегии»
- Язык обучения
- Русский
- Уровень образования
- Бакалавриат
- Продолжительность обучения
- 5 лет Заочная форма обучения
- Проходные баллы направления 45.03.01 для поступления на бюджет в прошлом (2024) году
- 237 Очная форма обучения
- 167 Заочная форма обучения
Вступительные испытания на базе среднего общего образования
Выпускникам 11-классов школ (нужен аттестат о среднем (полном) общем образовании).
- Обществознание ЕГЭ / баллы: 45
- Межкультурная коммуникация Собеседование / баллы: от 40
- Русский язык ЕГЭ / баллы: от 40
Вступительные испытания на базе СПО и ВО
СПО (среднее профессиональное образование) - выпускникам колледжей или техникумов.
ВО (высшее образование) - выпускникам вузов.
- Обществоведение Тест / баллы: от 45
- Межкультурная коммуникация Собеседование / баллы: от 40
- Русский язык Тест / баллы: от 40
Цель программы
Подготовка высококвалифицированных специалистов в области перевода и межкультурной коммуникации, способных эффективно работать в многоязычной среде и применять современные методы и технологии.
О программе «Прикладная филология: перевод и коммуникационные стратегии»
Направление обучения "Прикладная филология: перевод и коммуникационные стратегии" предлагает уникальную возможность погрузиться в мир межкультурной коммуникации и профессионального перевода. Оно подразумевает освоение различных видов перевода, таких как синхронный и художественный, а также прикладные аспекты, например, технический, медицинский и юридический перевод. Углублённое изучение языковых структур и культурных контекстов позволит не только добиться точности, но и передать уникальную эмоциональную нагрузку текста. Одним из важных компонентов программы является изучение современных коммуникационных стратегий, что создаёт возможность для эффективного взаимодействия в многоязычном и многокультурном мире. Учебный процесс включает участие в реальных проектах, стажировках и конференциях, что предоставляет ценный опыт и помогает наладить профессиональные связи.
Преимущества при обучении
- Повышение конкурентоспособности на рынке труда благодаря международным стандартам и рекомендациям специалистов
- Доступ к стажировкам в ведущие вузы страны и мира, что позволяет получить практический опыт
- Обучение под руководством носителей языка, что улучшает языковые навыки и понимание культурных контекстов
- Развитие критического мышления и креативности для создания нестандартных решений
Навыки и компетенции, которые получат выпускники программы
- Понимание семантики, стилистики и культурного контекста текстов
- Навыки перевода и локализации
- Компетенции в межкультурной коммуникации
- Способность анализировать языковые структуры, тексты и дискурсы для выявления их лексико-грамматических, стилистических и семантических особенностей
- Навык работы с большими массивами информации, включая поиск, анализ и систематизацию данных на нескольких языках
- Умение находить релевантные источники, эффективно работать с терминологическими базами и специализированными словарями
Изучаемые дисциплины
Тематики
выпускных работ
Трудоустройство и востребованность
Выпускники программы «45.03.01 Филология. Прикладная филология: перевод и коммуникационные стратегии» могут работать на позициях
- ведущий теле- и радиопередач
- гид-переводчик
- директор переводческого агентства
- медиаспециалист
- переводчик
- переводчик (английский, китайский языки)
- переводчик (восточных/азиатских языков)
- переводчик-синхронист
- переводчик художественных текстов
- письменный переводчик
- сотрудник медиакомпании
- специалист по медиа-коммуникациям
- специалист по медиапланированию в цифровой среде
- устный переводчик
- филолог
Об Уфимском университете науки и технологий
-
- 16 факультетов
и институтов - шесть филиалов в городах Бирске, Ишимбае, Кумертау, Нефтекамске, Сибае, Стерлитамаке
- 16 факультетов
-
- 45 тыс.
- российских студентов
- > 2 тыс.
- иностранных студентов
-
Профессорско-преподавательский состав насчитывает свыше двух с половиной тысяч человек, из них полторы тысячи – доктора и кандидаты наук
- 150
- направлений
бакалавриата,
магистратуры и специалитета - > 700
- образовательных программ гуманитарного, естественнонаучного и технического профилей
-
Два спортивно-оздоровительных центра: «Кульчум» в Ермекеевском районе и «Авиатор» на Павловском водохранилище
- 16
- общежитий
- > 20
- различных секций,
включая киберспортивную
Как поступить в УУНиТ?
-
Сдать вступительные испытания
Список экзаменов -
Пройти конкурсный отбор
и стать студентом
Шаги поступления
Описываем, как проходит процесс поступления на направления бакалавриата/специалитета
1 шаг

Ознакомиться с правилами приема
Первым делом необходимо изучить правила приема. Это поможет сэкономить время и избежать ошибок при подаче заявления и документов.
2 шаг

Уточнить сроки проведения приема
Далее необходимо ознакомиться со сроками проведения приемной кампании и своевременно подать документы.
3 шаг

Выбрать образовательные программы
Ознакомиться с образовательными программами, на которые идет набор в этом году. Благодаря этому вы сможете определить свои приоритеты при поступлении.
Напоминаем, что подать документы можно на 5 направлений подготовки/специальностей и указать их в той очередности, в которой хотели бы поступить. Зачисление будет проводиться по приоритетности указанных направлений.
4 шаг

Определить условия участия в конкурсе
Необходимо определить категорию участия в конкурсе: особая/отдельная/целевая квоты, общие места. При наличии подтверждающих документов можно участвовать в конкурсе на места в рамках квот и на общие места одновременно.
Подписывайтесь на Уфимский университет
в социальных сетях
листайте влево, чтобы увидеть больше
ВКонтакте
Телеграм
Дзен
Одноклассники